Twitter Facebook MySpace Google Digg Delicious Email
Auteur Message

Accueil » Traduction spécial manga [Naruto] » traduction de phrase de naruto [orochimaru]

Hanzou
Posté le: 04 Oct 2009 16:28:19 Répondre en citant
Vénérable Crapule Vénérable Crapule
Inscrit le: 04 Aoû 2008 Messages: 207 Localisation: marseille
et dis tu pourrais m'expliquer la formation de la phrase de konan ( la fille au cheveux violet )
et la fin de la phrase de madara ( le mec masquer que l'on ne voit pas ) ...?

_________________
遊びはここまでだ...
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail MSN Messenger
Hanzou
Posté le: 07 Oct 2009 23:28:28 Répondre en citant
Vénérable Crapule Vénérable Crapule
Inscrit le: 04 Aoû 2008 Messages: 207 Localisation: marseille
bonsoir , je me suis essayer a retranscrire des texte spoil de naruto qui sortent dans certain site , mais j'ai quelque difficulter pour quelque d'entre eux
( toute les parties entre parenthese de ma retrascription sont les partie ou je ne suis pas sur)


マダラ『サスケは うちはの憎しみを全て背負い… その憎しみの呪おを
世界へぶつけるつもりだ 最も強い武器であり友であり…力である憎しみ
それがサスケの忍道だ!! サスケ自身がそう選択したのさ

- sasuke wa uchiha no nikushimi wo subete (背負い / seoi ? ) sono nikushimi no (呪お/?o) sekai he butsukeru tsumori da motto mo tsuyoi buki (" de ari " ,c'est quoi ca ? Shocked) tomo ("de ari") ...
chikara des aru nikushimi .sore ga sasuke no nindou da ! ! sasuke jishin ga sou sentakushita no sa ..

merci de m'aider Smile


_________________
遊びはここまでだ...
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail MSN Messenger
Hanzou
Posté le: 08 Oct 2009 22:18:31 Répondre en citant
Vénérable Crapule Vénérable Crapule
Inscrit le: 04 Aoû 2008 Messages: 207 Localisation: marseille
arg plus personne veut me repondre T-T

je vais accumuler les questions xd

j'en ai une nouvelle avec support video

http://www.naruto-mx.com/streaming/episode-naruto-shippuden-129-vostfr-vf.html

- 0.34 seconde ( pein , le roux )

"ore no ame wo ( ?? ) yatsu ga iru"

traduis par : il y a quelqun qui derange ma pluie

je vois pas le motque ca peut etre , j'entend : "saigiri" mais je n'obtient rien dans le dico sur ce mot , je dois faire fausse route ,veuillez me preter vos oreilles svp ?

merci !

_________________
遊びはここまでだ...
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail MSN Messenger
Hanzou
Posté le: 09 Oct 2009 18:35:40 Répondre en citant
Vénérable Crapule Vénérable Crapule
Inscrit le: 04 Aoû 2008 Messages: 207 Localisation: marseille
T-T help

_________________
遊びはここまでだ...
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail MSN Messenger
alpha
Posté le: 10 Oct 2009 09:32:47 Répondre en citant
Modérateur Modérateur
Inscrit le: 19 Juin 2008 Messages: 1115
Pas vraiment ça,c'est saegiru "interrompre,intercepter,gêner"

オレの雨をさえぎる奴がいる

sae et sai se ressemblent à l'écoute c'est vrai.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Hanzou
Posté le: 10 Oct 2009 10:10:37 Répondre en citant
Vénérable Crapule Vénérable Crapule
Inscrit le: 04 Aoû 2008 Messages: 207 Localisation: marseille
merci ! Very Happy

_________________
遊びはここまでだ...
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail MSN Messenger
Hanzou
Posté le: 23 Oct 2009 23:40:34 Répondre en citant
Vénérable Crapule Vénérable Crapule
Inscrit le: 04 Aoû 2008 Messages: 207 Localisation: marseille
re bonsoir , j'ai du mal a comprendre une phrase :


http://www.naruto-mx.com/streaming/episode-naruto-shippuden-132-vostfr-vf.html


( 2.46 minutes )

" celui la a visiblement plus d'un tours dans son sac "


si quelqu'un peut m'aider a identifier la phrase Smile

merci !

_________________
遊びはここまでだ...
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail MSN Messenger
Hanzou
Posté le: 26 Oct 2009 04:39:30 Répondre en citant
Vénérable Crapule Vénérable Crapule
Inscrit le: 04 Aoû 2008 Messages: 207 Localisation: marseille
Sad

_________________
遊びはここまでだ...
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail MSN Messenger

Montrer les messages depuis:  

Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Page 3 sur 3
Aller à la page Précédente  1, 2, 3
Poster un nouveau sujet

Sauter vers:  

Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum